Tenho trabalhado com escrita há muitos anos.
Além de escrever livros e artigos, também trabalhei com pesquisa acadêmica por mais de dois anos. Sou capaz de lidar tanto com inglês quanto português (o que me levou à ocupação de professor de inglês por três anos) e também possuo habilidades de tradução. Além disso, consigo entender conceitos em espanhol, francês e japonês.
Sou bacharel em História.
Como resultado, aprendi a: revisar erros gramaticais; conduzir pesquisas acadêmicas em diversas áreas diferentes e realizar escrita técnica, acadêmica e ficcional.
[PT]
-
I've been working with writing for many years.
Despite writing books, articles and papers, I've also worked with academic research for more than two years. I'm able to handle both English and Portuguese (which led me to the opportunity of working as an English teacher for three years) and also have many translation skills. In addition to that, I understand some concepts in Spanish, French and Japanese too.
I have a Bachelor Degree in History.
As a result, I've learned how to: review grammar mistakes; lead researchs in a various of different areas and do technical, academic and ficctional writing.
[EN]