Membro da ATA e Abrates, tradutor, escritor, copywriter, escritor criativo, revisor, website e mobile App Localization, artista de voice over, produtor de áudio. Extremamente comprometido, profissional e dedicado.
Como linguista, desenvolvi meu próprio método de ensino de inglês baseado em neurolinguística, reconhecido pelo Ministério da Educação (MEC) e usado por algumas escolas públicas no Brasil por muitos anos. Recentemente, escrevi um e-book chamado "How to Become an International Successful Translator" para ajudar os colegas na sua evolução como tradutores e mostrar como eles podem melhorar seus serviços e qualidade, acompanhando as rápidas mudanças na indústria e tecnologia. O livro já é um bestseller internacional no segmento de tradução e está em destaque no site do Proz.
Nas áreas de copywriting, escrita criativa e SEO, já trabalhei para empresas como GoDaddy, Melia Hotels International, Mercado Livre e diversas outras.
Como tradutor, tenho 26 anos de experiência e já participei de importantes projetos para algumas das maiores empresas do mundo como Google, Ford, LG e outras.
Resumo da experiência profissional:
LITERATURA - LIVROS
Revisão do livro Slave Warrior and Victor, Vanquished, Son by Morgan Rice (O autor mais vendido nos Estados Unidos).
CURSOS E CERTIFICADOS:
- Certificado pelo Google como linguista - Google AdWords | Polyglot | Google Analytics, Google Translator Toolkit
- Inglês Avançado, Manchester, NH, EUA
- Vendas e Marketing, Net Cable TV
- Localization Essentials, Google - Voice and Language Style, Google
- Amara Quickstart Treinamento para Revisores
- Amara Quickstart Formação para Tradutores
- Amara Formação para Tradutores SDL, SDL Trados
- Leitura fácil e fluente, Google
- Curso de Capacitação para o Ensino de Inglês - Universidade de Cambridge
- Pro Certificate - PT-EN, Proz
- Localização de sites, Udemy-
- Localização de apps, Udemy
- Escrita Criativa, Udemy
- Marketing e Comunicação - IBMI, Berlim
- Marketing no século XXI, The Open University
- Linguagem e Criatividade, The Open University
- Liderança Eficiente, LinkedIn
- Tradução como Profissão, The Open University
- Introdução à Psicologia, The Open University
- Técnicas para uma Boa Liderança e Trabalho em Equipe, LinkedIn-
- Direito Internacional, The Open University
- HTML, Udemy
- SEO e Marketing de Conteúdo, Udemy
- Design Thinking e Experiência do Cliente, Udemy
- Localização de aplicativos móveis, Udemy
- Linguagem e Criatividade, The Open University
- Copywriting, Udemy
CLIENTES
Google, Youtube, National Geographic, Disney, Synergium, Zentiva, Ford Motor Company, Xiaomi, GoDaddy, Mercado Livre, GTS, SDL Trados, Apple, Marriot Hotels, Back Office de Tradução, Caterpillar, Uniplac, LG, Souza Cruz, SWAT Los Angeles Police Department, High Tech Passport, Ipsos, Rotary Club, Omex Agrifluids, AliExpress e Upwords, entre muitos outros.INTERPRETING SERVICESGlenn Hughes (ex-integrante do Sabbath roxo e negro), Souza Cruz, Omex Agrifluids, Rotary Club, YMCA, SWAT Departamento de Polícia de Los Angeles.
Avaliações:
"Excellent professional!! Work done correctly and with great speed in delivery!! I recommend!! Suani Gerber"
(Medicine abstract translation)
"André helped us to translate five English hymns to Portuguese version. He is a professional, responsible translator. He did a good job. We are satisfied with his work and appreciated it a lot.Cristina (The Church Before The Seat of Christ)"
"He is an excellent employee.Davy (CNA)"
"Andre helped us to translate an English hymn to Portuguese and adapted it to Portuguese version. He provided voice recording, mixing and mastering and produced a high quality product for us.The Church of Almighty God."
"Much appreciated your work and your presence on the melia team! David Wright."